《赠曾一轩》

文天祥 宋代
磨蝎之宫星见斗,簸之扬之箕有口。
昌黎安身坡立命,谤毁平生无不有。
我有斗度限所经,适然天尾来临丑。
虽非终身事干涉,一年贝锦纷杂糅。
吾家禄书成巨编,往往日者迷几先。
惟有一轩曾正德,其说已在前五年。
阴阳造化荡昼夜,世间利钝非偶然。
未来不必更臆度,我自存我谓之天。

翻译

磨蝎星的光芒映照天际,斗宿闪烁,箕宿如簸箕般张口吐气。昌黎先生安于清贫,东坡居士立命于坎坷,他们的一生都免不了被人诽谤和诋毁。我有命运的轨迹可循,恰逢天尾星落入丑位。虽然这并非一生的命运牵绊,但这一年中是非纷扰不断。我家所传的禄命书籍卷帙浩繁,然而那些推算者往往难以预见先机。唯有在一座轩室中,曾有人正德而论,其见解早在五年前便已提出。阴阳造化推动昼夜交替,人世间的顺利与挫折绝非偶然。未来之事无需过度揣测,我只需坦然面对,将一切归于天意即可。