《奉酬崔员外副使携琴宿使院见示》

李益 唐代
忽闻此夜携琴宿,遂叹常时尘吏喧。
庭木已衰空月亮,城砧自急对霜繁。
犹持副节留军府,未荐高词直掖垣。
谁问南飞长绕树,官微同在谢公门。

翻译

忽然听说今夜要带着琴留宿,不禁感叹平日里尘世官吏的喧嚣。庭院中的树木已经凋零,只剩下空荡荡的月亮高挂;城中的砧声急促,仿佛在回应繁霜的降临。我依然手持副节,留在军府之中,却未能献上高妙的言辞,直入宫廷。谁会问起那南飞的鸟儿,为何长久地绕着树盘旋?我官职卑微,与谢公同在一门,却只能默默无闻。