《轻薄篇》

李益 唐代
豪不必驰千骑,雄不在垂双鞬.天生俊气自相逐,出与雕鹗同飞翻。
朝行九衢不得意,下鞭走马城西原。
忽闻燕雁一声去,回鞍挟弹平陵园。
归来青楼曲未半,美人玉色当金尊。
淮阴少年不相下,酒酣半笑倚市门。
安知我有不平色,白日欲落红尘昏。
死生容易如反掌,得意失意由一言。
少年但饮莫相问,此中报仇亦报恩。

翻译

真正的豪杰不必驾驭千骑彰显气魄,英雄也无需身佩箭袋标榜勇武。上天赋予的俊朗才气自然如影随形,振翅便能与雄鹰一道翱翔云端。清晨穿梭在繁华街巷却难展抱负,扬鞭策马直奔城西荒原散尽郁结。忽闻北归雁鸣划破长空,调转马头挟弓驰向平陵林苑。归来时歌楼弦音犹未过半,美人如玉映着金樽流转生辉。淮阴纨绔们斜倚闹市酒肆门廊,半醉间投来讥诮的挑衅目光。谁人识得我眉间凝结的愤懑?暮色正裹着红尘沉沉压向天际。生死轮回不过翻掌般轻易,荣辱起伏往往系于片语之间。少年郎且斟满这琥珀琼浆莫问缘由,这杯酒里既淬着雪耻的锋芒,也漾着报偿的柔光。