《相和歌辞·中妇织流黄》

虞世南 唐代
寒闺织素锦,含怨敛双蛾。
综新交缕涩,经脆断丝多。
衣香逐举袖,钏动应鸣梭。
还恐裁缝罢,无信达交河。

翻译

寒冷的闺房里,她织着白色的锦缎,心中满是怨恨,眉头紧锁。新添的丝线生涩难穿,经线也容易断裂,织得十分艰难。她的衣袖一动,香气随之飘散;手腕上的金钏轻响,仿佛随着织布机的声音一起摆动。她担心织完衣服后,没有人将它送去交河,消息也无法传达。