《逢南中使因寄岭外故人》

卢纶 唐代
见说南来处,苍梧接桂林。
过秋天更暖,边海日长阴。
巴路缘云出,蛮乡入洞深。
信回人自老,梦到月应沉。
碧水通春色,青山寄远心。
炎方难久客,为尔一沾襟。

翻译

听说你从南方来,那里是苍梧与桂林相连的地方。经过秋天,天气反而更加温暖,海边却总是阴云密布。巴蜀的道路沿着云雾蜿蜒而出,蛮荒的乡野深入山洞之中。信寄出去,人却渐渐老去,梦中见到月亮,仿佛它也要沉落。碧绿的江水映照着春天的色彩,青山寄托着遥远的思念。在这炎热的地方,难以长久停留,想到你,我不禁泪湿衣襟。