《宿慧山寺》

朱宿 唐代
古寺隐秋山,登攀度林樾。
悠然青莲界,此地尘境绝。
机闲任昼昏,虑澹知生灭。
微吹递遥泉,疏松对残月。
庭虚露华缀,池净荷香发。
心悟形未留,迟迟履归辙。
岁月人间促,烟霞此地多。
殷勤竹林寺,更得几回过。

拼音

gǔ sì yǐn qiū shān, dēng pān dù lín yuè.古寺隐秋山,登攀度林樾。yōu rán qīng lián jiè, cǐ dì chén jìng jué.悠然青莲界,此地尘境绝。jī xián rèn zhòu hūn, lǜ dàn zhī shēng miè.机闲任昼昏,虑澹知生灭。wēi chuī dì yáo quán, shū sōng duì cán yuè.微吹递遥泉,疏松对残月。tíng xū lù huá zhuì, chí jìng hé xiāng fā.庭虚露华缀,池净荷香发。xīn wù xíng wèi liú, chí chí lǚ guī zhé.心悟形未留,迟迟履归辙。suì yuè rén jiān cù, yān xiá cǐ dì duō.岁月人间促,烟霞此地多。yīn qín zhú lín sì, gèng dé jǐ huí guò.殷勤竹林寺,更得几回过。

翻译

秋天的古寺藏在山中,我攀登穿过树林。这里仿佛是清净的莲界,远离尘世的喧嚣。闲来无事,不管白天黑夜,心中宁静,明白生死的轮回。微风送来远处泉水的声音,稀疏的松树对着残缺的月亮。庭院空旷,露水沾湿了花草;池水清澈,荷花的香气四溢。内心有所领悟,但身体还未离去,我慢慢踏上归途。人世的岁月短暂,这里的烟霞却格外多。真诚地感谢这竹林中的寺庙,不知还能再来几次。