《抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫》

戴叔伦 唐代
淮汴初丧乱,蒋山烽火起。
与君随亲族,奔迸辞故里。
京口附商客,海门正狂风。
忧心不敢住,夜发惊浪中。
云开方见日,潮尽炉峰出。
石壁转棠阴,鄱阳寄茅室。
淹留三十年,分种越人田。
骨肉无半在,乡园犹未旋。
尔家习文艺,旁究天人际。
父子自相传,优游聊卒岁。
学成不求达,道胜那厌贫。
时入闾巷醉,好是羲皇人。
顷因物役牵,偶逐簪组辈。
谤书喧朝市,抚己惭浅昧。
世业大小礼,近通颜谢诗。
念渠还领会,非敢独为师。

翻译

淮河和汴水刚刚遭遇战乱,蒋山也燃起了战火。我和你跟着亲人族人,仓促离开故乡。在京口搭上了商人的船,海门那边正刮着狂风。心中忧虑不敢停留,夜里就出发,闯过惊涛骇浪。云散之后才看到太阳,潮水退去后炉峰显露出来。石壁旁的树荫下,我们在鄱阳湖边住了下来。在这里停留了三十年,分到越地人的田地耕种。亲人大多已不在,家乡也还未回去。你们家世代学习文艺,对天地人事都有研究。父子之间传承学问,悠然自得地度过岁月。学成之后不求显达,内心充实就不怕贫穷。时常走进街巷喝醉,像个远古的羲皇时代的人。最近因为事务所牵绊,偶然跟随官员们一起。朝中谣言四起,自己却感到惭愧见识浅薄。家传的礼节之学,近来也通晓颜延之和谢灵运的诗。想到你一定能理解,我也不敢独自当老师。