《同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁》

戴叔伦 唐代
暮角发高城,情人坐中起。
临觞不及醉,分散秋风里。
虽有明日期,离心若千里。
前欢反惆怅,后会还如此。
焉得夜淹留,一回终宴喜。
羁游复牵役,皆去重湖水。
早晚泛归舟,吾从数君子。

翻译

傍晚的号角声从高高的城楼上传来,情人从座位上起身。面对酒杯,还未来得及醉意,便在秋风中分别。虽然明天还能再见,但心中的距离却仿佛相隔千里。曾经的欢乐如今反而让人感到惆怅,未来的相聚或许也会如此。如何才能让夜晚停留,让这次宴会再次充满喜悦?漂泊的旅途和繁重的职责,都让我远离了那片湖水。无论早晚,我终将乘船归来,与那几位君子同行。