《又酬晓灯离暗室五首》

戴叔伦 唐代
知疑奸叟谤,闲与情人话。
犹是别时灯,不眠同此夜。
寒灯扬晓焰,重屋惊春雨。
应想远行人,路逢泥泞阻。
灯光照虚屋,雨影悬空壁。
一向檐下声,远来愁处滴。
楚僧话寂灭,俗虑比虚空。
赖有残灯喻,相传昏暗中。
雨声乱灯影,明灭在空阶。
并枉五言赠,知同万里怀。

翻译

知道有人怀疑我是奸诈的老头,在闲来无事时才与情人说说心里话。那灯光还是分别时的灯光,整夜未眠,彼此都一样。
清晨寒冷的灯光闪烁,重重屋檐下惊醒了春天的雨声。我该是想着远方的行人,路上或许已遇到泥泞难行。
灯光照着空荡荡的屋子,雨的影子挂在空墙之上。一阵阵屋檐下的声响,从遥远的地方滴落,正落在愁人的心头。
楚地的僧人说起寂灭的道理,世俗的忧虑比起虚空还要虚无。幸亏还有残灯可以比喻心境,我们在昏暗中彼此传递理解。
雨声搅乱了灯影,在空落落的台阶上明明灭灭。你寄来的五言诗赠我情谊,虽隔万里,心意却如一怀愁绪同在。