《湖山寻梅》

陆游 宋代
小雪湖上寻梅时,短帽乱插皆繁枝。
路人看者窃相语:此老胸中常有诗。
归来青灯耿窗扉,心镜忽入造化机。
墨池水浅笔锋燥,笑拂吴笺作飞草。

翻译

小雪时节,我在湖上漫步寻找绽放的梅花。头上戴着短帽,帽子上随意插满了各色繁密的梅枝。过路的人看到这幅景象,私下里窃窃私语:“这位老者心中常常装满诗情画意呢。”回到家后,青灯映照着窗户,我的心境忽然捕捉到了大自然的奥秘。墨池中的水浅了,笔尖也变得干燥,但我却笑着拂开吴地产的宣纸,挥毫泼墨,笔走龙蛇,写下飞扬灵动的草书。
翻译后的白话文内容如下:
冬日小雪飘落之际,我漫步湖畔,专程探访傲霜斗雪的梅花。头戴一顶简朴短帽,帽檐四周随性插满各色茂盛梅枝,形态纷繁。这一独特装扮引来路人纷纷侧目,他们低声交谈,暗自揣测:“这位老翁胸中定然饱含诗意,情怀万千。”夜幕降临,家中青灯荧荧,照亮窗扉。此刻,我心有所悟,仿佛窥见自然界生生不息之妙理。虽然砚池墨水渐少,笔尖亦感微燥,但我兴致盎然,轻轻展开产自吴地的优质宣纸,笑容中带着超然,提笔疾书,笔势如飞,草书行云流水,畅快淋漓。