《女耕田行》

戴叔伦 唐代
乳燕入巢笋成竹,谁家二女种新谷。
无人无牛不及犁,持刀斫地翻作泥。
自言家贫母年老,长兄从军未娶嫂。
去年灾疫牛囤空,截绢买刀都市中。
头巾掩面畏人识,以刀代牛谁与同。
姊妹相携心正苦,不见路人唯见土。
疏通畦陇防乱苗,整顿沟塍待时雨。
日正南冈下饷归,可怜朝雉扰惊飞。
东邻西舍花发尽,共惜馀芳泪满衣。

翻译

小燕飞进巢穴,竹笋长成了竹子,不知是谁家的两个女儿正在田间种植新谷。没有耕牛也无人帮忙,只能手持砍刀砍地,把坚硬的土地劈开翻松。她们说自己家里贫穷,母亲年事已高,大哥又去从军,至今未婚。去年遭遇灾荒瘟疫,连牛棚都空了,只好剪下布绢换回一把刀。戴头巾遮脸怕被人认出,用刀当牛,世上还有谁和她们一样?
姐妹俩相依为命,心中满是辛酸,一路上只见土地不见行人。她们清理田间杂草,修整田埂沟渠,只盼着及时降雨。太阳移到南冈,她们收工回家吃午饭,却见清晨的野鸡受惊飞起,令人怜惜。
东邻西舍的花早已谢尽,大家一同惋惜春日余香,泪水沾湿了衣襟。