《雨夜枕上作》

陆游 宋代
雨点滴我心,雨气伤我魂。
但忧草庐破,敢思布被温。
市垆酒如山,不湿老瓦盆。
天其遂吾心,穷死三家村。

翻译

雨点敲打着我的心,雨气侵袭着我的灵魂。我只是忧虑草庐破旧,哪敢想着要让布衣锦被取暖。市集的酒像山一样堆积,却浇不湿我的这只破旧瓦盆。上天如此感应我的心愿,使我在三个小村落间穷困潦倒而死。