《木瓜舖短歌》

陆游 宋代
鼓楼坡前木瓜舖,岁晚悲辛利州路。
当车礧礧石如屋,百里夷途无十步。
溪桥缺断水啮沙,崖腹崩颓风拔树。
虎狼妥尾择肉食,狐狸竖毛啼日暮。
冢丘短草声窸窣,往往精灵与人遇。
我生胡为忽在此?
正坐一饥忘百虑。
五更出门寒裂面,半夜燎衣泥满裤。
妻孥八月离夔州,寄书未到今何处?
余年有几百忧集,日夜朱颜不如故。
即今台省盛诸贤,细思宁是儒冠误!

翻译

鼓楼坡前有一家木瓜铺子,到了岁末时节,悲伤与辛酸笼罩着通往利州的道路。路上巨石累累,像房屋一样大,百里的平坦道路竟然找不到十步可以行走的地方。溪上的桥梁断裂,河水侵蚀着河岸;悬崖上的岩石崩塌,狂风连树木都能拔起。虎狼跟在后面寻找食物,狐狸竖起毛发在黄昏时哀鸣。坟墓上的草丛窸窣作响,常有鬼魂与人相遇。我为何会突然来到这里?只是因为饥饿让我忘记了所有的忧虑。清晨出门时,寒风割裂了脸庞;半夜烤火时,裤子上沾满了泥巴。八月的时候,我和妻子儿女离开了夔州,寄出的书信至今没有音讯。现在我剩下的岁月里充满了无数的忧愁,日夜之间我的容颜也变得不再如初。如今朝廷中有许多贤能之士,仔细想想,难道真的是读书人的命运多舛吗?