《稽山雪》

陆游 宋代
高人采药来禹穴,骨瘦巉然鬓眉白。
结茅分得野鹿场,一夜北风三尺雪。
明朝过午势愈恶,虎兕交迹人声绝。
虚窗纵横丛竹入,幽涧荒寂孤松折。
冻吟孰窥袁安户,僵卧秃尽苏武节。
人生饥寒固亦有,养气不动真豪杰。
希名後世吾所耻,姓字宁与身俱灭。
班马复生无自书,我作此歌空激烈。

翻译

一位高人来禹穴采药,他骨瘦如柴,鬓发和眉毛都已雪白。他在野鹿出没的地方搭了间茅屋,一夜之间,北风呼啸,大雪积了三尺厚。到了第二天午后,风雪更加猛烈,虎豹的足迹交错,人声绝迹。茅屋的窗户被丛生的竹子穿透,幽深的山涧荒凉寂静,孤松也被风雪折断。在这严寒中,谁能像袁安那样坚守门户,又有谁能像苏武那样在冻僵中保持气节?人生难免遭遇饥寒,但能在困境中保持内心平静,才是真正的豪杰。我耻于追求后世的名声,宁愿让姓名与身体一同消逝。即使班固、司马迁复生,也无法书写我的故事,我只能写下这首激昂的歌,抒发内心的激荡。