《城西接待院後竹下作》

陆游 宋代
水边小丘因古城,上有巨竹数百个。
一径蛇蟠不容脚,平处乃可十客坐。
袅袅共看风枝舞,簌簌时听春箨堕。
古佛不妆香火冷,瘦僧如腊袈裟破。
门前西去长安路,日夜舳舻衔尾过。
老夫本乏台省姿,且就清阴曲肱卧。

翻译

水边的小山丘上有一座古老的城,上面有几百根高大的竹子。一条小路像蛇一样蜿蜒曲折,只能勉强容下脚步,平坦的地方却可以坐下十个人。大家轻轻摇曳着看风吹动竹枝起舞,不时听到春天竹笋剥落的声音。古寺里的佛像没有装饰,香火冷清,瘦弱的和尚像干枯的腊肉一样,袈裟也破旧了。门前向西是通往长安的大路,每天都有船只接连不断地驶过。我本来就没有做官的相貌,就在这清凉的树荫下,弯着胳膊躺下来休息吧。