《丁未正月春色已粲然露坐高风堂北观种花》

陆游 宋代
苦寒不解岁峥嵘,病守兀坐忧疲氓。
天风谁遣撼斗柄,便觉春色来江城。
北山赛庙见残雪,东津送客闻新莺。
衣裘渐减体殊健,帘幕乍卷眼为明。
今朝天气更佳绝,淡日微漏云徐行。
我移胡床坐庭下,幅巾半脱筇枝横。
散关旌旗扫昨梦,少城丝竹真前生。
数株桃杏亦漫种,未去与汝聊逢迎。

翻译

寒冬苦涩,无法抵挡岁月的峥嵘变迁,我因病独坐,满心忧虑疲惫的百姓。是谁派遣天风撼动北斗星辰,竟让我感觉春色已悄然降临江城。北山古庙残留着皑皑白雪,东津渡口送别客人时传来新莺的歌声。虽然衣裘渐薄,但身体却格外强健,帘幕初卷,眼前一片明亮。今日天气更是绝佳,淡淡的阳光透过缓缓移动的云层。我移步至庭院,坐在胡床之上,头巾半挽,手拄筇杖。关隘处的战旗仿佛扫除了昨日梦境,少城中的丝竹乐声仿佛来自前世。随意种下的几株桃杏,未曾特意照料,却也恰好能迎接你的到来。