《长生观观月》

陆游 宋代
碧天万里月正中,清夜弭节长生宫。
广寒忽堕人间世,但怪步虚声散瑶台空。
四山沉沉万籁寂,夭矫髯龙舞娱客。
弭貂老仙期不来,独倚栏干吹玉笛。
道人不怕九霄寒,银阙冰壶处处看。
天台四万八千丈,明年照我扶藜杖。

翻译

万里碧空中,明月正当头,清冷的夜晚,我在长生宫外缓步而行。仿佛广寒宫突然降临人间,只觉得那飘渺的步虚之声回荡在空旷的瑶台上。四周大山沉静,万籁俱寂,矫健的髯龙翩翩起舞,为宾客们带来欢乐。然而期待中的那位身披貂皮的老仙人迟迟未至,我只好独自倚着栏杆,吹奏起清越的玉笛。修道之人何惧九天之寒,我遍览银色宫殿与冰晶楼阁。纵然天台高达四万八千丈,待到来年,我定会手持藜杖,一步步登上其巅。