《题十八学士图》

陆游 宋代
隋日昏曀东南倾,雷塘风吹草木腥。
平时但忌黑色儿,不知乃有虯须生。
晋阳龙飞云滃滃,关洛万里即日平。
东征归来脱金甲,天策开府延豪英。
琴书闲暇永清昼,簪履光彩明华星。
高参伊吕列佐命,下者才气犹峥嵘。
但余一恨到千载,高阳缪公来窜名。
老奸得志国几丧,李氏诛徙连孤婴。
向令亟念履霜戒,危乱安得存勾萌。
众贤一佞祸尚尔,掩卷涕泪临风横。

翻译

日暮时分,隋朝天空阴沉,东南方向仿佛倾斜。雷塘之风吹过,草木间弥漫着腥味。平日里只忌惮那些黑衣人,却未曾料想竟有虬髯者暗藏其中。晋阳龙飞腾起,乌云翻滚,虽远在关洛之地,万里江山瞬息之间便归于平静。东征凯旋后卸下金甲,于天策府广纳豪杰英士。闲暇时光悠然抚琴读书,将清朗白昼无限延长,身上的簪履熠熠生辉,犹如夜空中的璀璨星辰。上至辅佐天子的伊吕之辈,下至才华出众者,皆英气逼人。然而,遗憾绵延千年,高阳缪公竟混入其中,篡改名册。此老奸巨猾之人得势,几乎令国家覆亡,李氏宗族遭受诛戮流放,连孤儿亦未能幸免。倘若当初能及时警醒,谨记“履霜坚冰至”之训,何至于陷入如此危乱,令仅存的生机也难以保全?众多贤臣竟被一个奸佞之徒所败,掩卷之余,不禁临风洒泪,痛心疾首。