《相和歌辞·王昭君三首》

东方虬 唐代
汉道初全盛,朝廷足武臣。
何须薄命妾,辛苦远和亲。
掩涕辞丹凤,衔悲向白龙。
单于浪惊喜,无复旧时容。
胡地无花草,春来不似春。
自然衣带缓,非是为腰身。

拼音

hàn dào chū quán shèng, cháo tíng zú wǔ chén.汉道初全盛,朝廷足武臣。hé xū bó mìng qiè, xīn kǔ yuǎn hé qīn.何须薄命妾,辛苦远和亲。yǎn tì cí dān fèng, xián bēi xiàng bái lóng.掩涕辞丹凤,衔悲向白龙。chán yú làng jīng xǐ, wú fù jiù shí róng.单于浪惊喜,无复旧时容。hú dì wú huā cǎo, chūn lái bù shì chūn.胡地无花草,春来不似春。zì rán yī dài huǎn, fēi shì wèi yāo shēn.自然衣带缓,非是为腰身。

翻译

汉朝初年国力强盛,朝廷里武将众多。何必让我这个命苦的女子,辛辛苦苦远嫁和亲?我含泪告别故国,满怀悲伤前往匈奴。单于见到我或许会感到惊喜,却不知我早已失去了昔日的容颜。
胡地荒凉,连花草都少见,春天来了也不像春天。我日渐消瘦,衣带渐渐宽松,但这并非为了追求纤细的腰身,而是因为思乡与悲苦所致。