《湖南雪中留别》

戎昱 唐代
草草还草草,湖东别离早。
何处愁杀人,归鞍雪中道。
出门迷辙迹,云水白浩浩。
明日武陵西,相思鬓堪老。

翻译

匆匆又匆匆,清晨便在湖东告别。满腹愁绪哪里最让人断肠?是那归人骑马踏雪的路途。刚出门就迷失了车辙痕迹,只见白云悠悠、江水茫茫一片。明日你将抵达武陵西边,我这相思之情怕是要熬白了头发。