《春晴》

陆游 宋代
南陌争牛事已非,彩山又近放灯期。
风和已染柳千缕,山冷未开茶一旗。
酒病况当人别後,春光偏在雪晴时。
道傍笑我清狂在,马上看山细咏诗。

翻译

在南陌相争的赛牛活动已经结束了,彩山的灯会也快到了。温和的春风已经吹动了千条柳枝,但山里的天气依然寒冷,茶馆还没有挂出营业的旗帜。在朋友分别后,饮酒后的这种困境,偏偏在这雪后初晴的时节,春天的美景显得格外动人。路旁有人笑我在放浪形骸,而我却在马背上细细端倪,吟咏着眼前的山景。