《睡起》

陆游 宋代
风约飞花满曲廊,萧然无客共焚香。
瓮醅力重初投枕,鼻鼾声豪已撼床。
栩栩梦游心自适,昏昏起坐日方长。
静凭一几吾何恨,笑杀穿帘燕子忙。

翻译

微风轻拂,吹得花瓣飞舞,洒满了弯弯曲曲的走廊。此刻,周围寂静无人,只有我独自点燃一炉香,静静地品味这份清幽。喝了几杯瓮中的醇酒后,刚一躺下,便觉得头昏沉沉的,鼾声已经响亮到震动了床铺。在梦境中,我仿佛自在地遨游,心情无比舒畅;等醒来时,懒洋洋地坐起身,发现天色尚早,白昼还长。我安静地倚靠在桌边,心中没有一丝遗憾,反倒笑着看那忙碌穿帘的燕子,为它们的匆忙感到可笑。