《梅》

陆游 宋代
若耶溪头春意悭,梅花独秀愁空山。
逢时决非桃李辈,得道自保冰雪颜。
僊去要令天下惜,折来聊伴放翁闲。
人中商略谁堪比,千载夷齐伯仲间。

翻译

在若耶溪的源头,春天的气息似乎有些吝啬,万物还未完全苏醒。但就在这早春的寂寥之中,一树梅花却傲然绽放,为寂寞的山林添上了几分生机与哀愁。它不像那些逢迎时令、争相斗艳的桃花李花,梅花以它独有的高洁,保持着冰雪般的纯净容颜,不随波逐流。
当梅花凋零飘落时,世人无不为之惋惜,仿佛仙子离世,让整个天下都感受到了那份遗世独立的美好之失。而我折下几枝梅花,权作伴我这放浪形骸之人闲暇时光的雅趣。在人世间,有谁能与梅花相提并论呢?恐怕只有那千年前的伯夷和叔齐两位高洁之士,他们坚守节操,不食周粟,正如这梅花一般,成为了千古流传的高尚典范。
如此说来,梅花不仅以其美艳装点了寂寞的山林,更以它那超凡脱俗的气质,赢得了世人跨越千年的敬仰与共鸣。