《晋公魏国夫人柳氏挽歌》

顾况 唐代
鱼轩海上遥,鸾影月中销。
双剑来时合,孤桐去日凋。
夕阳迷陇隧,秋雨咽笳箫。
画翣无留影,铭旌已度桥。

翻译

鱼轩在遥远的海上飘摇,鸾鸟的身影在月光中渐渐消失。两把宝剑本是一对,来时相合,而今一去不返;孤零零的桐树,在离别的日子也渐渐枯萎凋零。夕阳西下,笼罩着山间的墓道,使人迷失方向;秋雨绵绵,仿佛夹杂着悲凉的笳箫之声。绘有羽饰的灵车已悄然离去,不再留下身影;写着逝者名号的旌旗也已走过奈何桥,奔赴彼岸。