《浪淘沙》

陆游 宋代
绿树暗长亭,几把离尊。
常恨不堪闻,何况今朝秋色里,身是行人。
清泪浥罗巾,各自消魂。
一江离恨恰平分。
安得千寻横铁锁,截断烟津?

翻译

绿树掩映着长亭,几次举起离别的酒杯。常常遗憾这离别之音难以承受,更何况是在今日秋色之中,我已是远行之人。眼泪沾湿了手帕,我们各自心碎神伤。一江的离愁别绪仿佛被平分了。如何才能找到千寻的铁链,将这烟波弥漫的渡口阻断呢?