《醉翁操》

辛弃疾 宋代
长松。
之风。
如公。
肯余从。
山中。
人心与吾兮谁问。
湛湛千里之江。
上有枫。
噫,送子东。
望君之门兮九重。
女无悦己,谁适为容。
不龟手药,或一朝兮取封。
昔与游兮皆童。
我独穷兮今翁。
一鱼兮一龙。
劳心兮忡忡。
噫,命与时逢。
子取之食兮万锺。

翻译

高大的松树,在风中摇曳,如同您那般伟岸。您是否愿意让我跟随您归隐山林?人心复杂,又有谁能真正理解我的内心呢?那湛蓝广阔的江水之上,有火红的枫叶点缀。哎呀,我要向东送别您了,遥望着您那深不可测的府邸。女子如果没有欣赏她的人,又何必去修饰自己的容貌呢?那个不起眼的小药方,或许有一天能让人获得显赫的地位。从前我们一起游玩时都还是孩童,如今我却独自在这世间漂泊,像个落魄的老翁。就像一条鱼和一条龙,我心里充满忧虑。哎呀,命运总会在时机成熟时相遇。您得到的俸禄能养活很多人,而我只能独自忧愁。