《伤子》

顾况 唐代
老夫哭爱子,日暮千行血。
声逐断猿悲,迹随飞鸟灭。
老夫已七十,不作多时别。

翻译

我这位老人为失去心爱的儿子而痛哭,直到日暮时分,泪水如血般流淌。哭声随着断肠的猿鸣一同悲切,他的身影也如飞鸟般渐渐消失。我已经七十岁了,与儿子的离别不会太久,很快我们将在另一个世界重逢。