《水龙吟》

秦观 宋代
小楼连远横空,下窥绣毂雕鞍骤。
朱帘半卷,单衣初试,清明时候。
破暖轻风,弄晴微雨,欲无还有。
卖花声过尽,斜是院落,红成阵、飞鸳甃。
玉佩丁东别后,怅佳期、参差难又。
名缰利锁,天还知道,和天也瘦。
花下重门,柳边深巷,不堪回首。
念多情,但有当时皓月,向人依旧。

翻译

小楼远望,横空而立,从高处看下去,只见华丽的车马匆匆而过。半卷着红色窗帘,初次穿上单薄衣裳,正是清明时节。温暖的轻风时有时无,细雨偶尔飘洒,似有若无。卖花的声音渐渐远去,斜阳下的庭院里,落花成阵,随风飞舞。
玉佩叮当声在分别后消失,美好的相聚时光难以再续,心中怅然若失。名利的束缚让人疲惫不堪,连天也似乎因此消瘦了。花丛中的重重门户,柳树旁的深深巷陌,让人不忍回首往事。只有那曾经照亮彼此的明月,依然如故地照耀着人间。