《除夜书怀》

范成大 宋代
运斗寅杓转,周天日御回。
夜从冬後短,春逐雨中来。
鬓绿看看雪,心丹念念灰。
有怀怜断鴈,无思惜疏梅。
絮厚眼生缬,蔬寒肠转雷。
烛光红琐碎,香雾碧徘徊。
昨梦书三箧,平生酒一杯。
床头新历日,衣上旧尘埃。
摇落何堪柳,纷纭各梦槐。
隙光能几许,世事剧悠哉!
岐路东西变,羲娥日夜催。
头颅元自觉,怀抱故应开。
踊跃金何意,青黄木自灾。
身谋同斥鷃,政尔愿蒿莱。

翻译

运转着斗柄,转动着寅位的方位,周天的日光也随着回转。冬天之后,夜晚变得越来越短,春天却随着雨水悄然到来。鬓角的青丝渐渐染上白霜,心中的情怀却一次次化作灰烬。有感于断雁的孤寂,无心去怜惜那稀疏的梅花。柳絮厚重,眼中仿佛生出彩色的花纹;蔬菜清寒,肠胃却像雷鸣般翻腾。烛光红艳而细碎,香雾碧绿,缓缓徘徊。昨夜梦中书卷堆满三箱,一生的志向不过是一杯酒。床头的新日历刚刚翻开,衣上的旧尘却未曾洗净。落叶飘零,怎堪再看柳枝;世事纷乱,各自沉入梦境。时光短暂,世间之事却如悠长的思绪一般复杂。人生的岔路不断变换,太阳和月亮日夜催促着人老去。自己的头颅原本就清楚明白,内心的怀抱自然应当敞开。跃动的金光有什么意义?青黄交替,树木自有其灾厄。个人的谋划如同斥鷃鸟一样渺小,正想着归隐山野,过着简朴的生活。