《初冬小園寓目》

范成大 宋代
獨樹喬松色,閒雲淡落暉。
新霜黄橘重,久雨翠梧稀。
暗雀呜還啄,高鸟定更飞。
敝貂猶故在,卒歲免無衣。

翻译

孤零零的松树挺立着,颜色格外青翠,悠闲的云朵轻轻飘过,映衬着夕阳淡淡的余晖。新降的寒霜让黄澄澄的橘子更加沉甸甸,连绵的雨水则让翠绿的梧桐叶稀疏了不少。小麻雀在暗处叽叽喳喳地叫着,一边叫一边啄食,而高飞的大鸟则是静静地停留片刻后,又振翅高飞而去。我身上那件破旧的貂皮大衣还在,还好能让我在这个岁末免受寒冷,不至于无衣可穿。