《重阳后,半月天气温丽,忽变奇寒,晦日大雪》

范成大 宋代
狂飙吹小春,刮面剧剑鋩。
云气泼浓墨,午窗变曛黄。
六花大如掌,浩荡来无乡。
青女正熟睡,不记行新霜。
寒暑故密移,滕巽乃尔狂。
南邻炭未买,北邻绵未装。
敢论酒价涌,束薪逾桂芳。
岂不解蚤计,善舞须袖长。
频年田薄收,十家九空囊。
被冻知不免,但恨太匆忙。
今朝复何朝,晴色挂屋梁。
人物各解严,儿童笑相将。
熙如谷黍温,免作沟木僵。
两邻报无恙,为汝歌慨慷。

翻译

狂风怒号,吹得小春时节也变得寒冷,仿佛剑锋划过脸颊。乌云密布,像泼洒了浓重的墨汁,中午时分窗户变得昏黄。雪花大如手掌,浩浩荡荡地飘来,不知道从哪里开始。雪神正沉睡,忘记降下新霜。冷热交替频繁,风神如此狂暴。南边邻居还没买到炭,北边邻居还没准备好棉衣。哪还顾得上酒价上涨,柴火的价格比桂花还贵。难道不懂得早早打算?跳舞还得靠长袖子。连年收成不好,十家里有九家都空了口袋。被冻伤是无法避免的,只是遗憾太匆忙。今天是什么日子,阳光挂在屋梁上。人们都松了一口气,孩子们欢笑着一起玩。温暖如谷物,不再像枯枝般僵硬。邻居们都说平安无事,我为你唱一曲慷慨之歌。