《桃花舖》

范成大 宋代
老蕨漫山凤尾张,青枫直干如攒枪。
山深岚重鼻酸楚,石恶淖深神惨伤。
阴崖风生吹客急,草中枯株似人立。
昳晡卓幕先下程,将士黄昏始相及。

翻译

老蕨菜长得满山都是,叶子像凤尾一样张开;青枫树的树干笔直,看起来像一排排攒在一起的长枪。山里雾气浓重,让人鼻子发酸,心情沉重;石头锋利,泥泞深陷,令人心里感到无比悲伤。阴暗的山崖边冷风呼啸,吹得行人脚步匆匆,草丛里的枯树桩子仿佛像人一样站立着。太阳偏西时,先扎下营帐停下行程,将士们直到黄昏时分才陆续会合。