《贺乐丈先生南郭新居》

范成大 宋代
新堂燕雀喜,竹篱挂藤萝。
崩奔风涛里,得此巢龟荷。
西山效爽气,南浦供清波。
会心不在远,容膝何须多。
先生淮海俊,踏地尝兵戈。
飘飘万里道,芒齿厌关河。
风吹落下邑,楚语成吴哥。
岂不有故国,荒桓鞠秋沙。
无庸说当归,到处皆南柯。
卜卷不我遐,一水明清罗。
闭户长独佳,赖客剥啄何。
曾令苍苔石,屐齿如蜂巢。

翻译

新屋中的燕子和麻雀都很欢喜,竹篱上挂着攀缘的藤蔓。在狂风巨浪中拼搏,最终找到这片可以安身的荷塘。西山带来清爽的气息,南浦供给清澈的流水。心意相通并不在于距离的远近,居住的空间不必太大。这位先生是淮海一带的才俊,曾经踏遍战场。他飘泊万里,历经艰辛,对沿途的关隘河流感到厌倦。被风吹落到一个地方,当地的方言听起来就像另一种语言。难道没有故乡吗?但那里的景象已是一片荒凉。无需谈论归乡之事,因为到处都像南柯一梦般虚幻。占卜的结果并不遥远,一条清澈的水流映照着明净的罗网。闭门独处时感到非常惬意,依赖来访者敲门的声音。曾经让青苔覆盖的石头上,留下了如蜂巢般的鞋印。