《府公录示和提干喜雨之作,辄次元韵》

范成大 宋代
雨挟潮痕涨具区,流渠决决绕幽居。
荷锄日课都忘倦,抱瓮天机本不疏。
且喜水平昌谷稻,莫教雷假介休车。
老翁饱外还多事,更把林间种树书。

翻译

雨势汹汹,裹挟着潮水痕迹,使得太湖水面猛涨。清澈的水流沿着曲折的沟渠潺潺流淌,环绕着这静谧的居所。农夫手持锄头,日复一日辛勤劳作,竟全然忘记了疲惫;他怀抱着汲水的陶瓮,那份与自然和谐相处的智慧,原本就未曾生疏。眼见稻田里水面适中,心中满是欣喜,期盼着昌谷的稻谷得以丰收;同时祈祷雷电不要化作灾害,如介休古时传说中的雷击车般破坏庄稼。这位老翁在温饱之外尚有许多牵挂,此刻又捧起林间种植树木的书籍,继续钻研其中的学问。
(注:具区指太湖,昌谷为地名,介休车为古代典故,指遭遇雷击的车辆。以上注解仅作参考,不在白话文内容中出现。)