《横吹曲辞·紫骝马》

卢照邻 唐代
骝马照金鞍,转战入皋兰。
塞门风稍急,长城水正寒。
雪暗鸣珂重,山长喷玉难。
不辞横绝漠,流血几时干。

翻译

红马映照着金色的马鞍,军队转战来到皋兰山下。边塞的风渐渐猛烈起来,长城下的河水也格外寒冷。大雪纷飞,连身上的玉饰都难以鸣响,山路漫长,泉水喷涌也显得艰难。我毫不畏惧横越这无边的大漠,只是这战火中的流血牺牲,到底要到什么时候才能停止呢?