《湘口夜泊,南去零陵十里矣·营水来自营道,》

范成大 宋代
我从清湘发源来,直送湘流入营水。
故人亭前合江处,暮夜樯竿矗沙尾。
却从湘口望湘南,城郭山川恍难纪。
万壑千岩诗不偏,惟有苍苔痕屐齿。
三年瘴雾亦奇绝,浮世登临如此几?
湖南山色夹江来,无复瑶篸插天起。
坡陀狠石蹲清涨,澹荡光风浮白芷。
骚人魂散若为招,伤心极目春千里。
我亦江南转蓬客,白鸟愁烟思故垒。
远游虽好不如归,一声鶗鴃花如洗。

翻译

我从清澈的湘江源头而来,一路将湘江之水送入营水之中。在老朋友亭前的江水交汇处,夜晚时分可以看到桅杆矗立在沙滩尽头。若从湘江口向南望去,城池山川仿佛难以一一记述。千山万壑之间,诗句无法尽数描绘,只有青苔上留下的足迹见证了一切。三年来,这里的瘴气雾霭也别有一番奇异景色,人生中能有几次这样的登高望远?湖南的山色随着江流而来,不再有如玉簪般直插云霄的景象。起伏的怪石蹲坐在清澈的江边,轻柔的风带着白芷花香轻轻飘荡。那些诗人散落的灵魂如何才能召唤回来呢?放眼望去,千里春光令人伤感。我也像那漂泊无依的蓬草一样,在江南游历,白色的鸟儿在烟雾中哀鸣,思念着旧日的巢穴。虽然远行虽好,但终究不如归家,当听到一声杜鹃啼叫时,仿佛连花朵都被洗净了。