《次韵陈季邻户部旦过庵》

范成大 宋代
宦游触处似悬匏,北岳南山想献嘲。
拍手百年休铸铁,盖头一把暂诛茅。
玉京岁晚梧桐落,水国霜清橘柚包。
飞锡已随归梦去,何人项上鹊成巢?

翻译

四处漂泊做官,就像那悬挂的葫芦随风飘荡,遥想北方的恒山与南方的衡山仿佛在嘲笑我的碌碌无为。不必费心去铸就百年坚如铁石的功业,只需暂时找片茅草盖个栖身之所即可。京城年末时分,梧桐叶纷纷飘落;而水乡之地,秋霜清冷,橘柚果实累累挂满枝头。我心中归隐的念头已如飞锡远去,又有谁能像喜鹊一样,在这尘世安稳筑巢,过上平静的生活呢?