《秋日杂兴》

范成大 宋代
我友蓬蒿士,郤扫谢四邻。
内无三尺童,外无双蒲轮。
岂非骐骥姿,执辔难其人。
无衣可御冬,忍寒待阳春。
仰云发永叹,夜作寒螿呻。
奓户劝之起,怀宝善自珍。
秋月耿清夜,秋风卷曾云。
佳哉为谁欤?
定为我与君。
莫嫌酒味薄,聊复相欢欣。

翻译

我的朋友像长在野地里的蓬草,孤高又独立,他把院子打扫得干干净净,谢绝了四周邻居的往来。家中没有幼童可以依靠,外面也没有显贵的车马来访。难道他不是一匹千里马吗?只是还没有遇到合适的骑手来驾驭。冬天来了,他没有厚衣御寒,只能忍耐寒冷,等待春天的到来。他抬头望着天上的云,深深叹息,夜晚独坐时,仿佛听见寒蝉在低声哀鸣。我推开门劝他振作起来,告诉他怀抱着珍宝就该懂得自我珍惜。秋夜的月亮清澈明亮,秋风卷起层层云雾。这样的美景是为了谁而存在呢?想必是为了你和我吧。不要嫌弃酒的味道淡薄,暂且借此互相分享一点欢乐吧。