《故人陈秘书家有感》

戴复古 宋代
林塘劫火后,更作两家分。
笋拆头抢地,松高气拂云。
老夫来访旧,稚子解谈文。
自是麒麟种,那随雁鹜群。

翻译

林塘经历了一场劫难后的大火,原有的景致不再,分裂成了两个不同的地方。嫩笋争相破土而出,生机勃勃地向上生长;而松树则高耸入云,其英姿飒飒,气势直拂天际。我这白发老者,带着往昔的记忆来此探访,意外发现年幼的孩子们已经能够理解并谈论诗文了。他们自小便展现出不凡的才华,如同麒麟之种,自然与那些平庸之辈不同,不会随波逐流,混迹于平凡的雁鸭群中。