《郭处士击瓯歌》

温庭筠 唐代
佶栗金虬石潭古,勺陂潋滟幽修语。
湘君宝马上神云,碎佩丛铃满烟雨。
吾闻三十六宫花离离,软风吹春星斗稀。
玉晨冷磬破昏梦,天露未干香著衣。
兰钗委坠垂云发,小响丁当逐回雪。
晴碧烟滋重叠山,罗屏半掩桃花月。
太平天子驻云车,龙炉勃郁双蟠拏。
宫中近臣抱扇立,侍女低鬟落翠花。
乱珠触续正跳荡,倾头不觉金乌斜。
我亦为君长叹息,缄情远寄愁无色。
莫沾香梦绿杨丝。
千里春风正无力。

翻译

潭水古旧,石上盘踞着金色的虬龙,波光粼粼间,仿佛能听到幽深的低语。湘君骑着宝马奔驰在云端,破碎的玉佩和铃铛声在烟雨中回荡。我听说那三十六座宫殿花影摇曳,轻柔的春风吹拂下,星光渐渐稀疏。清晨的冷磬声打破昏沉梦境,露珠未干,衣裳却已沾染了香气。
发髻松散,兰钗坠落,耳边传来细碎的声响,伴随着舞姿如雪花般回旋。晴空碧绿,山峦层叠,雾气滋润,桃花映月,罗屏半掩,景致如画。太平天子停驻云车,龙炉香烟缭绕,双龙盘旋升腾。宫中的近臣手执扇子侍立一旁,侍女低垂发髻,翠花悄然滑落。
珍珠乱跳,光芒闪烁,不知不觉间太阳已西斜。我也为你的境遇深深叹息,将满怀愁绪寄托远方,无色无形。莫让梦境被杨柳丝牵绊,春风虽至千里,却也无力挽回什么。