《班婕妤(一作婕妤怨)》

刘方平 唐代
夕殿别君王,宫深月似霜。
人幽在长信,萤出向昭阳。
露浥红兰湿,秋凋碧树伤。
惟当合欢扇,从此箧中藏。

翻译

夜晚的宫殿里,与君王告别,深深的宫苑中,月光如霜般清冷。幽居在长信宫中,寂寞无人,萤火虫飞出,向着昭阳殿那边去了。露水沾湿了红色的兰草,秋意凋零了碧绿的树丛,令人心生感伤。只那合欢扇,从此被收进箱匣之中,不再使用。