《东门》

王安石 宋代
东门白下亭,摧甓蔓寒葩。
浅沙杙素舸,一水宛秋蛇。
渔商数十室,门巷隐桑麻。
翰林谪仙人,往岁酒姥家。
调笑此水上,能歌杨白花。
杨花飞白雪,枝袅绿烟斜。
舞袖卷烟雪,绮裘明紫霞。
风流翳蓬颗,故地使人嗟。
迢迢陌头青,空复可藏鸦。

翻译

东门的白下亭已经破败,墙上长满了寒冷的野花。浅浅的沙滩上系着白色的船只,水面弯弯曲曲像一条游动的秋蛇。这里有几十户渔民和商人,他们的房屋隐藏在桑树和麻田之中。曾经有一位才华横溢的诗人,他被贬后曾去过酒姥家。在这条河边,他喜欢开玩笑,还擅长唱《杨白花》这首歌。杨花像飞舞的白雪,枝条随风摇曳,如绿烟般袅娜。舞者的袖子卷起如烟的雪花,华丽的紫色衣服映照着霞光。他的风采让人心生向往,但故地如今让人感慨万千。远处的路边长满了青草,空旷的地方只能供乌鸦栖息。