《阴漫漫行》

王安石 宋代
愁云怒风相追逐,青山灭没沧江覆。
少留灯火就空床,更听波涛围野屋。
忆昨踏雪度长安,夜宿木瘤还苦寒。
谁云当春便妍暖,十日九八阴漫漫。

翻译

乌云密布,狂风怒号,青山被遮掩,江水似乎要淹没一切。夜晚留下的灯火照亮空荡的床铺,耳边传来波涛拍打野屋的声音。回想起昨日踏雪走过长安城,夜晚住宿在简陋的小屋里依然感到寒冷。谁说春天就会温暖明媚,十天里有八九天都是阴沉沉的。