《酴醾金沙二花合发》

王安石 宋代
相扶照水弄春柔,发似矜夸歛似羞。
碧合晚云霞上起,红争朝日雪边流。
我无丹白知如梦,人有朱锐见即愁。
疑此冶容诗所忌,故将樛木比绸缪。

翻译

相互依偎着在水边嬉戏,春意温柔。她的长发如同炫耀般飘扬,又似含羞收敛。傍晚时分,碧绿的天际与晚霞相接,红日初升,雪边流淌着朝霞的光辉。我虽无红白之色却知如梦,人们见到鲜艳的颜色便生出忧愁。这美丽的容颜似乎被诗所忌讳,因此用弯曲的树木来比喻缠绵的情意。