《甘棠梨》

王安石 宋代
甘棠诗所歌,自足夸众果。
爱其凌秋霜,万玉悬磊砢。
园夫盛采摘,市贾争包裹。
车输动盈箱,舟载辄连柁。
朝分不知数,暮在知几颗。
但使甘有余,何伤小而椭。
主人捐千金,飣餖留四坐。
柑椑与橙栗,在口亦云可。
都城纷华地,内热易生火。
问客尚此时,蠲烦孰如我。

翻译

《甘棠诗》中所赞美的果实,足以让其他果实相形见绌。我喜爱它在秋霜中依然傲然挺立,像无数美玉般悬挂在枝头,晶莹剔透。园丁们争相采摘,商贩们忙着包装。一车车果实装满了箱子,一艘艘船只载满了船舱。清晨分发时数不清数量,傍晚盘点时才知道究竟有多少颗。只要它的甘甜足够,何必在意它形状小而椭圆呢?主人慷慨地花费千金,将果实摆满宴席,供宾客享用。无论是柑、椑、橙还是栗,入口都让人觉得满足。在这繁华的都城,人们容易心浮气躁,内热难消。若问宾客此时最需要什么,那便是这甘甜的果实,它能消除烦恼,带来清凉,谁又能比得上它呢?