《胡笳十八拍十八首007》

王安石 宋代
明明汉月空相识,道路只今多拥隔。
去住彼此无消息,时独看云泪横臆。
豺狼喜怒难姑息,自倚红颜能骑射。
千言万语无人会,漫倚文章真末策。

翻译

明明那轮汉朝的明月我们似曾相识,但如今道路阻隔,相见困难重重。你我分隔两地,彼此音讯全无,时常只能独自望向云天,泪水横流心中。恶势力如同豺狼般喜怒无常,难以容忍,我虽自恃红颜,亦能骑射抵御,却也无力改变现状。满腔的心事与话语,无人能够理解,纵然倚靠文字来表达,也不过是无奈之下的下策。这千言万语,只能化作无尽的思绪,飘散在风中。