《奉酬约之见招》

王安石 宋代
君家段干木,为义畏人侵。
冯轼信厚礼,逾垣终褊心。
川坻宁有此,园屋谅非今。
雨过梅柳净,潮来蒲稗深。
种芳弥近渚,伐翳取遥岑。
清节亦难尚,旷怀差易寻。
子猷怜水竹,逸少惬山林。
况复能招我,亲题汉上襟。

翻译

你家的段干木,为了道义而畏惧被人侵犯。他虽以厚礼待人、凭信义立身,但终究还是因心胸不够宽广,翻墙逃避,显出狭隘之心。这样的事情怎会发生在川泽之地呢?那些园林房舍早已不是今日之物。
雨后初晴,梅树与柳枝显得格外清新洁净;潮水上涨,蒲草和稗草也长得更加茂密。我们在近岸之处种下香草,只为让美好愈加充盈;我们砍去杂树,是为了远望时能看见青翠的山峰。
清廉高洁的品行难以企及,旷达淡泊的心怀却还算容易追寻。子猷喜爱水边与竹林,逸少则钟情于山水之间。更何况你还特意邀请我,亲手在衣襟上题写诗句,情谊真挚,令人心动。