《韩持国见访》

王安石 宋代
余生非匏瓜,於世不无求。
弱力惮耕稼,衣食当周流。
起家始二十,南北今白头。
愁伤意已败,罢病恐难瘳。
江湖把一节,屡乞东南州。
治民岂吾能,闲僻庶可偷。
谬恩当徂冬,黾勉始今秋。
岂敢事高蹇,茫然乖本谋。
抚心私自怜,仰屋窃叹愀。
强骑黄饥马,欲语将谁投。
赖此城下宅,数蒙故人留。
揽衣坐中庭,仰视白云浮。
白云御西风,一一向沧洲。
安得两黄鹄,跨之与云游。

翻译

我的余生不是匏瓜那样悬而无用,对这世界并非毫无所求。体弱力薄,难以胜任耕田种地,但衣食总需周全。自立门户始于二十岁青春年华,转眼间南北漂泊,如今已白发苍苍。愁苦伤怀,心志已疲,加之病痛缠身,恐怕难以康复。漂泊江湖,仅能固守一份节操,屡次向南方州郡请求一职。治理百姓哪里是我所能及,只盼偏僻闲适之地得以偷安。谬承错爱,恩赐于即将来临的寒冬,我勉力从今秋开始。哪里敢自视甚高,实则茫然,违背了原本的追求。抚胸自怜,抬头望屋,私下里暗自叹息。勉强骑着瘦弱的黄马,想倾诉却不知找谁。幸好有城下的这处住所,多次得到老朋友的收留。提起衣裳,在庭院中坐下,仰望着天空中飘浮的白云。白云乘着西风,一一飘向遥远的水滨之地。如何能得到两只黄鹄,跨上它们与云朵共游四海。