《胡笳十八拍十八首》

王安石 宋代
燕山雪花大如席,与儿洗面作光泽。
怳然天地半夜白,闺中只是空相忆。
点注桃花舒小红,与儿洗面作华容。
欲问平安无使来,桃花依旧笑春风。

翻译

燕山的雪花大如席子,我和孩子洗面后皮肤变得光滑。忽然间,夜半时分天地一片洁白。闺中的妻子只能空自思念。轻点胭脂,桃花般的红色让面容更加娇嫩,我和孩子洗面后显得更加美丽。想要询问家人的平安,却无人捎来消息,只有桃花依旧在春风中绽放。