《丙寅中秋咏月》

晏殊 宋代
玉籥秋初半,冰轮岁有期。
苦吟含翰久,清宴下楼迟。
雁怯波光动,蛩愁叶影危。
烘帘频卷押,温酎旋凝澌。
皎外蟾生滴,寒中桂有枝。
星文藏熠燿,露彩见华滋。
苑静疏萤湿,巢空惊鹤移。
渐穿鸣瑟幌,偏鉴读书帷。
濛谷徒催晓,纖阿莫放亏。
陈王收妙舞,疑待仲宣辞。

翻译

玉制的钥匙在初秋的时节已经开启了一半,而那如冰般清冷皎洁的明月,也按着岁月的约定如期而至。诗人在月下苦苦吟咏,执笔沉思良久;一场清雅的宴席上,他迟迟才从楼上下来。大雁胆怯地飞过,怕湖面波光惊扰了它;蟋蟀因落叶的影子摇晃而忧愁不已。屋内炉火烘烤着帘幕,人们频频卷起帘押;温热的酒杯边缘渐渐凝结出薄霜。月光皎洁,仿佛有露珠从月亮上滴落;寒意中,传说中的桂树依然枝繁叶茂。星光隐匿在夜空深处,而露珠闪烁的光彩却让万物更显滋润。皇家园林寂静无声,稀疏的萤火虫沾湿了翅膀;空荡的鸟巢中,仙鹤被月光惊动,悄然移步。渐渐地,月光穿过丝帘,映照在弹瑟的帷幔上,又偏偏只照亮读书人的窗前帷帐。朦胧的山谷间,月光催促着黎明的到来,但纤细的月轮却不肯稍有亏缺。陈王曹植收起了绝妙的舞姿,似乎在等待才子王粲吟出华美的辞章来赞颂这轮明月。